L EQUIPE DI ZENIT
Di seguito presentiamo le persone che, da diverse parti del mondo, lavorano tutti i giorni per la migliore realizzazione possibile di questo progetto.
Come si può facilmente constatare, molto spesso, i collaboratori di ZENIT sono formati da coppie sposate.
La ringraziamo per la fiducia e l'interesse dimostrato per ZENIT e speriamo che voglia darci il suo aiuto per poter continuare e crescere nella nostra missione!
| Jesús Colina (Spagna) è il direttore di ZENIT. La moglie Gisèle Plantec (Francia) si incarica del coordinamento dell'edizione di ZENIT in francese. |
| Mirko Testa (Italia) si incarica dell'edizione di ZENIT in italiano. | |
| Roberta Sciamplicotti (Italia), co-incaricata dell'edizione di ZENIT in italiano. Si incarica anche dell'attenzione ai lettori in italiano. |
| Antonio Gaspari (Italia) scrive per l'edizione di ZENIT in italiano. | |
| P.John Flynn (Australia) si incarica del Servizio settimanale "Analisi Internazionale" e di "Rassegna Internazionale". |
| Francesco Peca (Italia) e la moglie Alessia Galatioto (Italia) collaborano come traduttori per l'edizione di ZENIT in italiano. | |
| Paul De Maeyer (Belgio) si incarica del Servizio "Rassegna Internazionale" insieme a P. John Flynn. |
| Claudia Navarini (Italia) collabora come esperta nella sezione "bioetica" dell'edizione in italiano. | |
| Luca Marcolivio (Italia) scrive occasionalmente per l'edizione di ZENIT in italiano. |
| Cuca Maset (Spagna) collabora nell'attenzione ai lettori e nella promozione. Il marito Massimiliano Viatore (Italia) collabora nell'area tecnica di ZENIT. | |
| Carmen Lago (Spagna) si incarica del reperimento dei fondi, della promozione e dell'attenzione ai lettori. Il marito Stefano Magnaldi cura alcuni aspetti tecnico-gestionali. |
| Inma Álvarez (Spagna) scrive per l'edizione di ZENIT in spagnolo. | |
| Nieves San Martin (Spagna) scrive per l'edizione di ZENIT in spagnolo |
| Miriam Diez (Spagna) scrive occasionalmente per l'edizione di ZENIT in spagnolo. | |
| Justo Amado (Spagna) collabora come traduttore per l'edizione di ZENIT in spagnolo. |
| Jaime Septién (Messico), direttore de "El Observador", collabora come corrispondente per il Messico, l'America Centrale e le Comunità ispaniche degli Stati Uniti, per l'edizione di ZENIT in spagnolo. | |
| Xochiquétzal Luna Morales (Messico) collabora come corrispondente di ZENIT da Mosca. |
| Lola Gutiérrez (Spagna) si incarica dell'Amministrazione in Spagna. | |
| Lis Granados (Messico) e il marito Carlos Otero si incaricano del reperimento fondi e dell'Amministrazione in Messico. |
| Karna Swanson Lozoya (USA) si incarica dell'edizione di ZENIT in inglese e dell'attenzione ai lettori in Inglese. | |
| Katleen Naab (USA) scrive per l'edizione di ZENIT in inglese. |
| Carrie Gress (USA) si incarica della raccolta di finanziamenti e scrive per l'edizione di ZENIT in inglese. | |
| Joseph Trabbic (USA) collabora come traduttore per l'edizione di ZENIT in inglese. |
| Elizabeth Lev (USA) scrive per l'edizione di ZENIT in inglese. | |
| Catherine Smibert (Australia) scrive per l'edizione di ZENIT in inglese. |
| P.Edward McNamara (Irlanda) collabora come esperto nella sezione "Liturgia" dell'edizione in inglese. | |
| Annamarie Adkins (USA) scrive per l'edizione di ZENIT in inglese. Anche il marito Jason Adkins collabora saltuarialmente con l'edizione in inglese. |
| Pete Vere (Canada) scrive per l'edizione di ZENIT in inglese. | |
| | David Hartlin (USA) scrive per l'edizione di ZENIT in inglese. |
| Will Taylor (Canada) scrive per l'edizione di ZENIT in inglese. | |
| Dominic Baster (Regno Unito) scrive per l'edizione di ZENIT in inglese. |
| Mary Shovlain (USA) scrive per l'edizione di ZENIT in inglese. | |
| | Clara Iriberry (Cile) collabora come traduttore per l'edizione di ZENIT in inglese. |
| Thomas Daly (USA) collabora come traduttore per l'edizione di ZENIT in inglese. | |
| Maria Ramos (USA) si incarica del reperimento fondi e dell'amministrazione in USA. |
| Anita Sanchez Bourdin (Francia) scrive per l'edizione di ZENIT in francese. | |
| Jean-Michel Coulet (Francia) scrive per l'edizione di ZENIT in francese. |
| Isabelle Cousturié (Francia) collabora come redattrice e traduttrice per l'edizione di ZENIT in francese. | |
| Genevieve Sidaner (Francia) si incarica del reperimento fondi, dell'attenzione ai lettori in francese e dell'Amministrazione in Francia. |
| Dominik Hartig (Austria) si incarica dell'edizione di ZENIT in tedesco. Sua moglie Lena (Germania) collabora nella redazione dell'edizione in tedesco. | |
| Armin Schwibach (Germania) scrive per l'edizione di ZENIT in tedesco. |
| Angela Reddemann (Germania) collabora come traduttrice e redattrice per l'edizione di ZENIT in tedesco. | |
| Marta Valle (Germania) collabora come traduttrice per l'edizione di ZENIT in tedesco. |
| Tanja Schultz (Germania) si incarica dell'attenzione ai lettori in tedesco. Il marito Alex Drummer (Germania) si incarica delle questioni tecniche di ZENIT. | |
| Jose Antonio Caetano (Brasile) si incarica dell'edizione di ZENIT in portoghese e dell'amministrazione in Brasile. La moglie Ana Paula (Brasile) si incarica dell'attenzione ai lettori in portoghese. |
| Alexandre Ribeiro (Brasile) si incarica dell'edizione delle notizie in lingua portoghese. | |
| Élison Santos (Brasile) collabora come traduttore per l'edizione di ZENIT in portoghese. |
| Aline Banchieri (Brasile) collabora come revisore dei testi e traduttrice per l'edizione di ZENIT in portoghese. | |
| Ana Luísa Magacho (Brasile) collabora come traduttrice per l'edizione di ZENIT in portoghese. |
| Tony Assaf (Libano) si incarica dell'edizione di ZENIT in arabo e dell'attenzione ai lettori in arabo. Con sua moglie Andrea Kirk (USA) collaborano anche nella raccolta di finanziamenti. | |
| Robert Cheaib (Libano), co-incaricato della redazione dell'edizione di ZENIT in arabo. |
| Mireille Shouaib (Libano) collabora come traduttrice per l'edizione di ZENIT in arabo. | |
| Viktoria Somogyi (Ungheria) scrive occasionalmente a beneficio di varie edizioni di ZENIT. |
| Vladimiro Redzioch (Polonia) scrive occasionalmente a beneficio di varie edizioni di ZENIT. | |
| Antonio Maza (USA) è il Presidente di Innovative Media Inc., Organizzazione NO-Profit USA, proprietaria e editrice di ZENIT in tutte le lingue. |








